Online Publications


2023

August 23rd 2023“Well” translation of a Ukrainian poem by Ihor Pavlyuk in SpillWords (New York)
August 21st 2023 – An Interview in Innsaei conducted by Sweta Kumari (India)
August 2nd 2023 – “Invitation to a Journey” translation of a Ukrainian poem by Mykhailo Sydorzhevsky in Spillwords (New York)
August 1st 2023 – “My Village,” translation of a Ukrainian poem by Ihor Pavlyuk in IHRAM (New York)
August 1st 2023 – “Love Letters to Ukraine from Uyava” a review by Smeetha Bhoumik in Yugen Quest Review (India)

July 2nd, 2023 – Poems in Ukrainian Literary Gazette – translated by Ihor Pavlyuk (Ukraine)
July 2nd 2023 – Poems is Golden Pectoral, translated by Ihor Pavlyuk (Ukraine)

June 20th 2023“Lost,” a poem in SpillWords (New York)

May 25th 2023 – An Interview in Worldwide Writer conducted by Irma Kurti

March 2023 – Three poems in Muse India (India)

February 15th 2023 – “A Bird of a Rare Species,” a poem in SpillWords (New York)
February 12th 2023 – “And God Rejoices” – A Ukrainian poem in translation in SpillWords (New York)
February 8th 2023 – Love Letters to to Ukraine from Uyava «Любовні листи до України» an announcement in Ukrainian Literary Gazette

January 10th 2023 “Would You,” a Ukrainian poem in translation in SpillWords (New York)
January 2023 – Two poems in Indian Literature (India)
January 2023 – Three poems in Rigorous (USA)
January 2023 – “My Post Office Without A Country” and “Temples of Knowledge,” two poems in Pratik (Nepal)


2022

October 14thSunflowers: Ukrainian Poems on War, Resistance, Hope and Peace, River Paw Press.

September 29th – An interview in Oceano News, Italy.

August 26th“In Ecstasy” translated by Francis Kurkievic, published in “Letra & Fel” , Brazil.

July 11th – “God’s Take” – A poem in The Stockholm Review

June 2022 – “River of Songs” – A poem by Kalpna Singh-Chitnis Translated by Dunya Mikhail into Arabic in Acculturation, UK.

June 11th Sunflowers” – A poem for Ukraine in Poetry for Ukraine

June 10th “The Tree” translated in Portuguese by Francis Kurkievicz in Rivista Acrobata, Brazil

June 5th “The Earth Remembers” – A Hundred and Eleven line poem in SpillWords

May 20th, 2022 – “War: A One Way Street,” a poem in SpillWords.

May 15th, 2022 – Two poems, “History” and “America Held My Hand,” in Cold Mountain Review

published by the Department of English at Appalachian State University.

May 13th, 2022 – “The Tree” poem translated into Malayalam by Ravi Shankkar N in Athma (India)

May 12th, 2020“Oxygen Parables of the Pandemic” Official Book Launch and Poetry Reading.

April 29th, 2022 – Kalpna Singh-Chitnis joins Human Family (Podcast) at NDERFF.

March 23rd, 2022 – “A Total Loss,” a poem in Oddball Magazine.

March 2022 – “Is Anyone Listening” and “Love that Cannot Live Long Enough,” two poems in Beltway Poetry Quarterly.

February 27th – “Love that Cannot Live Long Enough,” a poem on wars in The New Verse News

February 26, 2022 – “Monsoon,” a Hindi poem of Nilay Upadhyay translated by Kalpna Singh-Chitnis in IHRAF Translates

February 14th, 2022 –
“Love Isn’t Audacity” – Two Poems in SpillWords

January 22nd, 2022 –
Spotlight On Writers – Kalpna Singh-Chitnis in SpillWords

January 18th, 2022-
“The Tree,” a poem in World Literature Today

January 13th, 2022
– Press Release: Indian-American Poet and Filmmaker Kalpna Singh-Chitnis’ Work Goes to the Moon


2021


December: PoetryXHunger
Two Poems on Hunger in PoetryXHunger

October: Nominated for “Pushcart Prize” by International Human Rights Art Festival- IHRAF Literary
Sermon, a poem by Kalpna Singh-Chitnis Nominated for Pushcart Prize

October: SpillWords
A Desire of Self Execution, a poem, October 24th 2021

October: Columbia Journal
Two Poems The Street Girls and The Investigation Continues in Columbia Journal Issue: 60

October: Coffin Bell
Phone, a poem in Coffin Bell Journal, October 1st, 2021

August: SpillWords
The Daughters of The Hindu Kush, poem and spoken word. August 22nd, 2021

June: Wednesday Night Poetry Reading
Hosted by Kai Coggin

June: Hindi Poetry Reading
Kalpna Singh-Chitnis at Dastak, with Dr. Suman Singh

June: Life and Legends: Cultural Diplomacy
World Literature: The Need and Importance of Literary Translations

June: Life and Legends
10th Edition. Editor-in-Chief, Kalpna Singh-Chitnis

June: International Human Rights Art Festival Publishes
Sermon, a poem by Kalpna Singh-Chitnis

June: SpillWords
A Leaf, poem by Kalpna Singh-Chitnis June 6th, 2021

April: Assiduous Dust
An interview of Kalpna Singh-Chitnis by Joshua Corwin

March: Paws Healing the Earth
Poetry (River Paw Press) edited by Kalpna Singh-Chitnis March 29th, 2021

March: Time of the Poet Republic
Three Poems by Kalpna Singh-Chitnis March 2nd 2021

February: Bharat Observer Post
Eight Poems on 2020 Major Events in India by Kalpna Singh-Chitnis

February: India Currents: Feb 9th 2021
A Vibrant Community of Desi Poets

January: The Dhaka Review: January 2021 (Print and Online)
Two poem by Kalpna Singh-Chitnis

January: Presidential Inauguration 2021 Poetry Reading at WNP
The Language We Speak a poem by Kalpna Singh-Chitnis

January: Hindi Literature Today: January 16th 2020
Hindi Poems of Vishnuchandra Sharma Translated into English by Kalpna Singh-Chitnis

January: Hindi Literature Today: January 15th 2020
Hindi Poems of Uday Prakash Translated into English by Kalpna Singh-Chitnis

January: Hindi Literature Today: January 14th 2020
Hindi Poems of Vishwanath Prasad Tiwari, Translated into English by Kalpna Singh-Chitnis

January: India Observer Post January 13th 2020
The Divided State of America: What Can We Learn From It

January: Hindi Literature Today: January 10th
Hindi Poems of Keranath Singh, Translated into English by Kalpna Singh-Chitnis


2020

Five poems and  Flash Fiction in Life in Quarantine (Stanford University)
Three poems in Das Literarisch (July- Dec 2020)
Two poems in Words and Worlds (Austria)  December 2020
Three Poems in Hindi in Sahityaki, India (December 19th 2020)
Three Poems in Hindi on Farmer’s Movement in India in Bharat Observer
Vishnuchandra Sharma, translated from the original Hindi into English by Kalpna Singh-Chitnis in Life and Legends (Winter 2020)
Kedarnath Singh, translated from the original Hindi into English by Kalpna Singh-Chitnis in Life and Legends (Winter 2020)
Five Poetry Films in English and Hindi – River of Songs, The Jungle (I), The Jungle (II) Indenture and Kirya Maaf (January – June 2020)
America, a poem at Smithsonian, Irving Archives & Museum, Texas
Unseen (Poetry) Skylark Publications, UK) curated for the National Curriculum, Cambridge University, English Faculty.
Two Poems on Violence Against Women, in Words and Worlds (Austria)
Contemplation on Seasons translated into Spanish by Martiza Luza Castillo (Peru) Published in Amravati Poetic Prism (India).  English versions
Indigenous: America’s Ancient Remorse, by Kalpna Singh-Chitnis
Is war a Political Choice, a Moral Choice, or Both? by Kalpna Singh-Chitnis
The Ego which Leads to Sublime Attitude, by KalpnaSingh-Chitnis


2019

Hindi Translations of Dunya Mikhail’s Tablets, in Pahal (India)
The Pending Introduction of KSC – A poem in the Winter 2019 edition of Fine Linesn (USA).
Two Poems in Words and World –  Translated from the original English into German by Sarita Jenamani and Helga Neumayer (Austria)
ER – A poem in Fine Lines (USA)
Four Poems on Kashmir translated into Kannada  by Narendra Chidambar
The Agonist A poem by Kalpna Singh-Chitnis
The Agonist – Three Poems by Kalpna Singh-Chitnis (USA)
Life and Legends – Bairagi Kainla, Bhupi Sherchan, Durga Lal Shreshtha and Ramesh Kshitij, translated from the Nepali by Kalpna Singh-Chitnis (USA)
World Literature Today – City Profiles – Bodhgaya, India by Kalpna Singh- Chitnis (USA)
.

2018

World Literature Today – Kedarnath Singh, translated from the Hindi by Kalpna Singh- Chitnis (USA)
World Literature Today – His Poems Are His Promises to Return: Remembering Kedarnath Singh, by Kalpna Singh-Chitnis (USA)
Poets and Dreamers – Dreamers, a poem by Kalpna Singh-Chitnis  (USA)
Poets and Dreamers – Displaced, a poem by Kalpna Singh-Chitnis (USA)
Suman Pokhrel Nowhere – A poem by Kalpna Singh-Chitnis, translated into Nepali by Suman Pokhrel (Nepal)


2017: Partial list

World Literature Today – Two poems of Kedarnath Singh, translated by Kalpna Singh-Chitnis
Peacock Journal – Eight Poems by Kalpna Singh-Chitnis
The Reviews India – Three poems by Kalpna Singh-Chitnis
Setu – An Interview of Kalpna Singh-Chitnis by Dr. Ajit Kumar
Levure Litteraire – Three Poems by Kalpna Singh-Chitnis


2016: Partial list

Silk Routes – Poetry, Translations, Essays – The International Writing Program, The University of Iowa (2014-2016)
Levure Litteraire – An interview of Kalpna Singh-Chitnis by Rodica Draghincescu
Levure Litteraire – Three Poems by Kalpna Singh-Chitnis

2015: Info coming soon

2014: Info coming soon

1983-2013 – In print media section. Info coming soon


Loading


Comments are closed.